24h購物| | PChome| 登入
2005-02-06 20:51:40| 人氣929| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

【翻譯】「在世界中心 呼喊愛」對白 5

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台



(1987年的朔)
就這樣一點一點,我們將會更加地親近吧!
10年後、20年後,更說不定100年後。
彼此會有爭吵,也會和好。
無論如何,今天會比昨天、後天又會比明天…。
我將理所當然地更愛亞紀。我是這麼想的。
就像這裡的繡球花每年都會持續盛開一樣。

(2004年的朔)
繡球花如今仍不變地綻放著。
但那時和亞紀一起看到的粉紅色繡球花,卻一朵也沒有了。
只有令人清醒的藍色繡球花。
刺激著我的雙眼、色彩鮮明的藍。
那就像在提醒我亞紀已經不在了,
想到這裡,我終究無法灑下她的骨灰…。






§   §   §   §   §   §   §   §   §   § 


摘自電視版第二話。
原文出處:http://www.alived.com/ai/story02.html
由皆月翻譯。
若對譯文有所疑問,歡迎留言版討論。

台長: 皆月
人氣(929) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 興趣嗜好(收藏、園藝、棋奕、汽機車)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文