熱々熱々!
超暑いぃぃぃぃ!!!!
這是我待在京都的第二個夏
其實京都的夏天...
(詳全文)
發表時間:2008-07-06 11:35:00
| 回應:0
イライラ イライラ(煩燥的意思)
為什麼我煩燥
因為我想買衣服
我是女人
想要愛漂亮的女人
日本的bargain ...
(詳全文)
發表時間:2008-06-19 11:10:00
| 回應:5
太… 復古了吧!
現在日本排行榜第一名的歌~
前幾天在學校聽到有人在放
真的太妙了!!!
來讓大家看一下!...
(詳全文)
發表時間:2008-06-08 12:44:00
| 回應:1
送走了朋友,真的覺得家裡變的好安靜
沒有了女生嘰嘰喳喳的聲音了
雖然佳惠、宇涵來日本的這5天,我把她們搞的很...
(詳全文)
發表時間:2008-05-22 02:15:00
| 回應:3
好熱阿!好熱阿! 五月天的京都已經27°C了
今天在研究室待了一天,不過沒念到什麼書
因為我一直跑進跑出的洗手
太熱...
(詳全文)
發表時間:2008-05-08 17:18:00
| 回應:1
相簿自從去年11月後,再也沒更新過
不是偷懶,而是不想繳錢~
本來想說考上了之後,會去繳錢,要好好的上傳照片
不...
(詳全文)
發表時間:2008-05-04 23:33:00
| 回應:1
媽阿~ 在夏天感冒,真的超痛苦=3
大家拼命吹冷氣,喝飲料,吃冰
只有我...在流鼻涕
已經有好久好久沒有感冒了~ 整個...
(詳全文)
發表時間:2008-05-03 00:35:00
| 回應:4
總覺得每次回台灣,一直東跑跑西跑跑~ 把自己搞的好累 ! 真的覺得有點受夠了
雖然每一個人都是我想見的人,都是我的...
(詳全文)
發表時間:2008-03-28 00:30:00
| 回應:2
我是財金系畢業的學生,不過… 已經全部忘光光了
今晚來了一場睽違近兩年的家聚,看到萱學妹,他竟然要畢業了,還有...
(詳全文)
發表時間:2008-03-26 00:45:00
| 回應:1
在台灣才感覺的出來,選情有多告急~~~~
不過馬桑~ 我回來了,我實踐承諾,我回來選你啦!!
有我家四張票,...
(詳全文)
發表時間:2008-03-21 23:28:00
| 回應:1
搬了新家~ 沒了網路~ 我家是少女風
3/17 台灣見啦!
(詳全文)
發表時間:2008-03-14 14:03:00
| 回應:0
Fair 是抽象名詞吧? 因為它根本不存在
小時候我這樣覺得,長大了,似乎也沒改變
改變的是:我習慣了~ 反正不公平是理...
(詳全文)
發表時間:2008-03-04 17:43:00
| 回應:0
我是一個想法簡單的人 ! 但就因為太簡單了,到了成人的世界會變的很受傷
當我單純的想做一件事時,有人就會問我這樣投...
(詳全文)
發表時間:2008-01-22 09:58:00
| 回應:0
how are you ? 這句英文應該是國一的文法吧!?
記得國中還不會講英文之前
見到外國人問我『how are you ?』直覺反應...
(詳全文)
發表時間:2008-01-12 01:07:00
| 回應:4
新年快樂啦!! 2007年這一個壓力大的一年終於走了
金鼠年來了~ 祝大家身邊的金鼠都能咬很多錢錢來
還有像小老鼠...
(詳全文)
發表時間:2008-01-01 12:55:00
| 回應:0