24h購物| | PChome| 登入
2005-09-09 11:17:00| 人氣778| 回應36 | 上一篇 | 下一篇

留言的時候

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

以前從來沒發現過,電腦帶來了令人可喜的活力,卻摧毀了國小老師費盡心思的努力。

自從學會上網並瀏覽各家的留言板後,訝於那麼多人在別人家留下錯得滑稽的訊息:

「是你在我流言板流言嗎?」
「你有看到我的流言嗎?」
「他在流言板公告說要網聚。」
「哇,今天流言好多呀!」

無語問蒼天!

這麼明顯的字,有什麼理由非錯用不可嗎?如果是用注音輸入法需要挑字點選,怕麻煩,注音輸入法不是已經比倉頡輸入法方便很多了嗎?

我當然知道打流言的人不是故意的,但凡事一養成習慣,積習難改,再回頭已百年身,後悔也來不及了。比方說你公文來去,或呈上級函都用伊妹兒。當事情緊急,你匆匆打好字來不及檢查便按送出……後果自負呦。

在看人留言流來流去時,還有個字會一再扎眼:

「我們小時後也玩呼拉圈耶。」
「那時後在來重新約吧!」
「我們約在車站等後人到齊。」
(以上還會一再夾進注音符號。)

這,這也是微軟注音輸入法的錯嗎?

會不會有人真的不知道「候」和「後」這兩個字的用法呢?會不會把已消失的「候車亭」打成「後車亭」?

分辨「留、流」和「候、後」會很難嗎?我有點迷糊了,我只知道:如果錯把隨便當方便,日後勢必讓你多方不便。是定理!

20050909

台長: 墨綠
人氣(778) | 回應(36)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: 婦人之見 |
此分類下一篇:還有和已經
此分類上一篇:殘忍的慈悲

darkgreenn
本篇純是個人的感慨

如有其他誤用的字歡迎提出



啊,晚上的背包好難打開

睡覺去囉
2005-09-09 11:31:02
小紅
姨~

我是看到錯字會忿恨的人

自律甚嚴也總是不停的在糾正別人

朋友都很受不了我

我也一直覺得自己有毛病

>o<

可是就受不了看到有人字用錯

現在則是看到錯字就跳過~~~~



最近皮膚狀況很不好

狂冒痘子嘴角還化膿潰爛

所以不能說太多話不能笑也不能盡情的打呵欠

重點是超級沒自信了

嘴角爛掉想美也美不起來

我到底怎麼回事啊......
2005-09-09 14:13:12
alex
“我們約在車站等‘後人’到齊。”因為等的人是“前人”,呵呵!

說真的,年紀越大就越看不慣錯別字,但總不能不停的去糾正別人,尤其是在

別人的板上,所以現在只好挑錯別字少的地方去。至於像討論板,若標題也是

錯字加注音文的就連點進去看都懶了。
2005-09-09 19:21:47
小丸
"很多" 跟 "狠多" 我也看有人弄錯過

最近發現,習慣打電腦之後,一旦要提筆寫字,有好多字都不太確定寫得對不對,

或想不起來要怎麼寫耶, 這也是電腦的後遺症吧
2005-09-09 20:36:03
月亮
很讓我抓狂的

還有另和令



再、在

兩個字

我實在都已經懶得罵了......
2005-09-10 02:35:47
ilikejing
前兩天收到同事轉寄來一封郵件,主題是給洋基的一封信。看後怒了很久。不

是看不懂注音文,只是心底不斷冒出完蛋了三字,感到很無奈。

如下。

原信:

for親id羊g大大ㄇ:

QQ,安安ㄚㄍ位羊gㄉㄉ,挖i王j民,王投球好率好褲,挖ㄟ把拔馬麻也I看王

j民,ㄅ託羊g球團ㄍ位ㄉㄉㄅ要ㄖ王j民肥ㄑ3A好ㄇ?ㄅ然一後挖ㄟ沒ㄅ球ㄎ

看捏,為了看王j民,挖最近都粉早ㄑ床ㄛ^Q^,以後挖ㄇ要打ㄅ球,也要打ㄓ

棒,ㄅ託ㄋㄇ了,ㄅㄅㄅㄅ,881^^!



解讀:

給親愛的洋基大大(註:大哥大姐簡稱)們:

QQ(註:裝可愛),安安啊各位洋基大大,我愛王建民,王建民投球好帥好酷,

我的爸爸媽媽也愛看王建民,拜託洋基球團各位大大不要讓王建民回去3A好

嗎?不然以後我會(台語)沒棒球看ㄋㄟ,為了看王建民,我最近都很早起床喔

^Q^,以後我也要打棒球,也要打職棒,拜託你們了,波波波波,掰掰^^
2005-09-10 02:42:40
ilikejing
有時看文時,會突然跳回小學國語考試時挑出錯別字的場景裡。現在雖然經常

能一眼就看到錯字,但我並不想得這種滿分啊。
2005-09-10 02:48:43
darkgreenn
小紅

哈,我只會罵報章雜誌。拿薪水給文章把關的編輯沒看出錯別字,我就會不高

興。^^一般在網上寫文的,我忍受度很高,經常錯別字連篇或注音文的,我從

不去看啦。

小紅,是天熱妳喝水少嗎?這看來像上火。年輕人賀爾蒙旺盛,如果經常熬

夜、蔬果吃太少、缺B群和維他命C、又常便秘,都會如此喔。

好可憐……

先去看醫生吧,要不然帥哥會看不見妳。^^





哈哈,alex

幽默的斷句喔~

嗯,我完全跟妳一樣做法

時間寶貴,花在猜字上可真不划算。

(我連版面太花俏都不看,會頭昏眼花^^)





小丸

對,電腦是偉大發明,但也是文字的惡夢。想想看練了半天毛筆字,電腦卻比

妳「寫」得還完美,洩氣呀~~

「狠、很」的別字我還沒看過,應該不普通。幸好。





米娜

我看過一篇報導:美國的大學教授也對學生的報告中不斷出現的「電腦語言」

頭痛。

電腦選字用注音文尚能理解,用寫的也……

老師,您辛苦了,抱妳一下^^





月亮

考慮到妳中文系畢業又常做跟文字有關的工作,無為而治乃自保之道。

抱一下^^





靜靜

妳,妳可以久坐嗎?有沒有去做復健?

可是……可是妳留這麼一篇火星文,真笑死我了。如果妳沒寫下解讀,我是怎

麼猜也猜不懂。

真的有人會這麼天才弄出火星文嗎?我是用手寫板,不清楚打字選字。依妳

看,動不動把注音符號弄出來,會不會更麻煩呢?

這些注音文、火星文的,一進職場就會改掉吧?

我希望啦。

(好好休息喔,抱~)
2005-09-10 05:00:58
tmwc
流言是挺教人厭惡的,真的。



不過,有些「狠」是加重語氣啦,

有時候想表達自己真的累到趴在地上不能動,

就會用「狠累」來形容,

也許可以說是「極度」的狀態表示。

呵,這個「狠」,有時候我也會用呢。
2005-09-10 05:35:38
darkgreenn
小蘋果



妳們這種用法

我們在用筆寫字跟好友通信時會加est最高級

跟現在的動詞十ing同^^
2005-09-10 06:53:54
小雪
親愛的阿姨

別擔心火星文了

火星文這玩意在職場上無法生存

公文

公文是啥

公文是正式文件

正式文件豈能兒戲豈可胡攪

不論是大企業或者是小公司

不論是對內文件還是對外發函

一字一句都是證據

單是有一個錯別字都該退件



小雪也是用注音輸入法

打字稱不上快,但一分鐘打個三、四十字不成問題

對於小雪來說

故意打注音文比把整段文字完整打出來困難多了

更別說是火星文件



扯遠了一些

重點是要跟阿姨說

咱這小小鄉下公司的公文要求都如此嚴謹

更何況是工業區與大都市裡的大企業



順便一提

通常要呈報給老闆的文件會被過濾再過濾
2005-09-10 07:55:45
darkgreenn
小雪



妳加班噢

妳「又」胖了嗎?

不准胖啦

我要看白雪公主

不要看雪人



原來注音文也不是很順手的玩意兒

真服了這些小朋友
2005-09-10 09:02:28
插個話



那卷和券怎麼辦

這連說不選字都說不過去哩

發音不一樣呀
2005-09-10 10:23:30
darkgreenn
對喔

這兩個字常見被人混用

很難分辨嗎?

真的會弄不清這兩個字嗎?



妳看是不是因為外表長得很像

所以沒用心

就一路錯下去了?



這叫我來寫篇文我還真難掰勒
2005-09-10 10:36:52
這兩個字應該是我覺得屬於是可忍孰不可忍的錯字吧

同音異字就算了

這兩字是怎樣?

而且愈來愈多人用錯

現在大家都沒有查字典的好習慣囉~~
2005-09-10 11:19:01
另外講一件事

微軟的注音輸入法有一個非常討厭的問題

就是會給你亂變字

也許前三個字是對的

打到第五個字第二個字就會突然變身

最常見的狀況如阿姨提過的在和再

很多時候只要句子裡面出現數字(一二三四五)

前面的在就會變成再

要是沒有回頭檢查根本不會知道

或者是打了標點符號給你出問題

常常寶貝變成寶唄

網羅變成網囉

(新注音有把最後一個字變成語助詞的傾向)

所以檢查的功夫不可少呀

之前翻譯的書裡面錯字有十之八九都是這種

氣死我了

(所以取代功能才會派上用場):P
2005-09-10 11:24:36
darkgreenn




我現在猛打哈欠

要爬進被窩睡覺了

明天再來續攤



晚安^^
2005-09-10 11:31:45
minamina96
我比較不能忍受的是,當很多學生習慣用電腦打字之後,連用筆寫日記寫作文

都會直接寫「ㄅ」來代替「吧」、「ㄇ」代替「嗎」、「ㄋ」代替「呢」...

等等的情況,我看到一篇充滿國字和注音符號夾雜的文章,還蠻抓狂的~(他們

也愛用「ㄏㄏ」來代替「呵呵」...)
2005-09-10 12:26:19
jysnow
微軟注音輸入的錯誤我已經視若無睹了(當然還是刺眼)

比較恐怖的,是「無知」帶來的錯字



昨天出去買個東西,看到親「慼」、東京「禦」中、「藤」王閣

這可不是微軟的錯,而是輸入者的無知啊><

剛剛我看電視的時候,還看到陸「嚴」少、品「穿」等錯字

我的天啊,我刻意弄成錯的都要揀好久,他們是怎麼做到的啊?

我可以怪罪到台灣的教改嗎?





說到公文這種應用文格式

我發現會的人還真是不太多

像是傳統的書信格式

很多人都不會用了

連抬頭都不會寫

這是電腦發達的錯嗎?
2005-09-10 16:14:02
aquacrystal
平常網路留言我是還OK啦

畢竟是日常生活用語,每個人背景,習慣不同我也可以了解

唯一讓我受不了的是連報紙也會有錯字!

這也太誇張了吧

有點擔心以後三人成虎,指鹿為馬...

錯的變成對的 對的反而變成錯的ˊˋ
2005-09-10 22:20:44
darkgreenn


微軟注音輸入法會製造麻煩,我的手寫板也不輸他。改天我一定要寫一些未修

改過的句字給妳看,比火星文還慘。

反正我還是這麼想啦:寫網誌和留言用正式的字也是基本禮貌。

至於寫錯別字,有時還是得靠自我期許;遇到不確定便多查字典了。

實際上,自從用電腦筆寫文以來,我的成語和字彙能力因不斷查字典而進步不

少喔。我耶,快60的歐巴桑耶,我可以,年輕人更應該可以嘛。^^





杜子

你,你寫得是什麼?街上的招牌嗎?陸「嚴」少和品「穿」又是什麼?

我完了

完全無法成入狀況……

公文應用格式,學商的都學過,套用就好了,應該不是問題。

但傳統的書信格式……

現在還有人用紙筆寫信嗎?用伊妹兒,一定也可以照以前格式「抄」嘛

呦~

問題還真是挺多的咧。





天水

久不見,忙?

不必以後,現在已經是錯用正常化了

好像除了忍氣吞聲

奈之何
2005-09-11 04:58:12
susanwu
卷好像指的是書信、公文纇的

劵的話…感覺像是跟錢有關聯吧?

不知道我這樣瞎掰有沒有錯誤?:P
2005-09-11 05:09:12
darkgreenn
susan



最方便的分法就是如此了

妳好認真

抱一下^^
2005-09-11 05:15:53
Takol
有關微軟注音輸入法造成的冤孽,實在是罄竹難書。這裡推薦一個免費好用的

輸入法,我每次碰到輸入有困難的朋友,就會推薦一下。



Pasonic松下有個研究所,大約在Windows 95時代,就曾經推出一個「漢音

輸入法」,後經過win98, win2K,雖然松下已經停止了這個產品計畫,但是

還是有心人繼續在推出winXP相容版本。目前各位如果去搜尋HANIN 5.0.2,

應該都可以取得免費下載版本。



漢音輸入法的自動選詞功能正確率幾乎可以達到80%以上,舉凡台灣地區的地

名、習慣用語等等,盡皆可以自動幫你正確選詞。對於提升打字速度、找尋同

音辭彙等等,都有不錯的幫助。



這個輸入法很小,當初是裝在兩片1.44M磁片裡發售的,所以下載來安裝很簡

單。唯一需要注意的是,在IE的自動完成裡,必須把「自動完成表單」功能關

閉,否則會造成錯誤當機。這是目前所知漢音輸入法唯一的未解嚴重錯誤,



試用看看吧。我將漢音推薦給我同事和朋友,幾乎有九成以上用了就捨不得放

棄。如果你們有人是利用微軟注音輸入法打字,不妨用用看漢音輸入法。
2005-09-11 10:22:08
Takol
更正,Panasonic 松下,是的,就是那個賣電器的松下。很奇怪吧,竟然會

研究注音輸入法。當初我可是自己跑到仁愛路芙蓉大樓的松下研究所買正版磁

片回家用的哩。



哇~又是好多年以前的事情了。
2005-09-11 10:24:46
darkgreenn
謝謝你,塔客

你的推荐應該會造福很多人^^



我才從你家過來

你的「建中生活」續呢
2005-09-11 10:34:00
jysnow
完蛋了,原來是我太龜毛...

陸儼少是清末海上畫派的畫家之一,據說他的畫在現在的大陸拍賣市場很搶手

品川是東京都的品川區啦,這是在日本節目上看到的,明明節目中就有把字打

出來,上字幕還上錯,我真的很佩服打字幕的人

還有像「禦中」其實是「御中」,日本皇室居住的地方

滕王閣不是江南三大名樓嗎?不是還有一個《滕王閣序》?...好吧,就當我

是來鬧場的
2005-09-11 18:14:42
darkgreenn
杜子



不是你龜毛啦

我真的不知道陸儼少其人

品川知道,卻不熟悉

所以一下子沒進入狀況^^
2005-09-11 21:31:51
PANDA
看到那篇火星文我開始冒冷汗

試著閱讀兩三行就開始頭痛,快把我殺了,我不要看這種東西

其實我也常常失手打錯字,有時候回頭讀了一兩回檢查沒發現

貼到留言板上已經來不及救了

看著錯別字懊悔也無可奈何



雖然對公文形式也不太熟悉,但基礎的總還是懂的

曾經有一回朋友把履歷表自傳寄給我檢查,看到滿篇的注音

「ㄅ」來「ㄋ」去,當場臉綠一半,趕緊請他修改

這小天才用注音的理由更讓我啼笑皆非,說是這樣比較輕鬆自然

真是徹底被打敗了。



雖然也討厭錯字,可是現在電腦出狀況,我的選字表跳不出來

工程師沒空幫我修,也不是太嚴重便懶得重灌

於是變成忍耐過日子,MAC的漢音輸入法跟微軟的新注音很類似

我只能在無選字表的情況下靠造句找出字來,或是找MSN上的朋友請他們幫打

實在沒法子只好痛苦的打上錯別字∼

不過也要自首一下

有時候趕時間明知錯字也沒空回頭修,將就著就送出了
2005-09-16 08:00:16
darkgreenn
履歷表自傳用注音文找不到任何正式工作的

老師們應該負起提醒之責吧?

我很少用msn聊天

所以對注音文的承受度很低

注音一出現我就會一愣

腦子思路會受阻一下下



panda是繪圖工作者,人家以妳圖為主

不太介意妳的錯別字吧^^
2005-09-16 11:37:52
阿文
   ◎火星文

                 ○原作者:佚名 ○潘文良 改作

  現在的老師們,真是倍嘗辛苦,總要花很長的時間,四處尋訪「名師指

導」,才能破解‥學生的「火星文」。 以下,即是一例‥



【本文】

  明天,要開56的班親會,想必會來一堆‥歐氏宗親會的人。

  morning call的成績,出來了‥爐主、顧爐、扛爐的,還是那幾個‥宮

本美代子的同學。

  要是我考這種成績,我媽一定AKS,把我柯林頓,罵我‥「蛋白質,實

在甘乃迪,歸去史努比算了!」

  好加菜,我不是米台目的人,要不然,可就變潛水艇了。



【譯文】

  明天,要開無聊的班親會,想必會來一堆‥歐吉桑和歐巴桑。

  模擬考的成績,出來了,倒數一、二、三名的,還是那幾個‥根本無載誌

的同學。

  要是我考這種成績,我媽一定會氣死,把我K一頓,罵我‥「笨蛋白痴沒

氣質,實在好像豬,乾脆死路邊算了!」

  好在,我不是那種‥超級不識相的人,要不然,可就沒臉見人了。
2005-09-17 08:39:08
阿文
■【註解】

【56】 「無聊」的諧音。

【歐氏宗親會】 歐吉桑、歐巴桑。

【宮本美代子】 台語「根本無載誌」的諧音。 載誌‥事情。

【morning call】 「模擬考」的英文譯音。

【爐主、顧爐、扛爐】 指倒數第一名、第二名、第三名。

【AKS】 台語「會氣死」的諧音。

【柯林頓】 「K一頓」的諧音。

【蛋白質】 笨蛋、白痴、沒氣質(神經質)。

【甘乃迪】 台語「敢若豬」。 敢若‥好像。

【歸去】 台語應作「歸氣」‥直接、痛快、不拖泥帶水之意。即「乾脆」。

【史努比】 台語「死路邊」的諧音。

【好加菜】 好在。 好加菜,台語「好佳哉」的諧音。

【米苔目】 超級不識相(白目)。

【潛水艇】 躲起來,沒臉見人。
2005-09-17 08:39:27
darkgreenn
要命耶

沒阿文的「翻譯」我還真的看不懂

我只知道歐氏宗親會

因為vluse妹子常用,猜出來的^^

看來我還得用功記一下時下小孩子的口頭語才行
2005-09-17 10:02:30
darkgreenn
你們小男生喜歡開玩笑

蒙我喔

呵呵

才不上當哩
2005-10-02 07:04:32
gn03138868
上面那一篇寫給洋基的信



當時讓洋基很緊張



FBI(the Federal Bureau of Investigation)也有調查



原以為是另一波恐怖行動



甚至以為是外星人給洋基的信



但查到最後



才知道是台灣小孩給王建民的信



... ...



讓FBI白忙一場
2005-10-02 12:50:43
村野夫
墨綠老師,這篇文章有點諷刺哦,不過這倒是目前普遍有的現象,如果我是老師看了也會噴飯
2010-10-29 18:39:51
版主回應
主要是懶得正確電腦選字造成的
電腦好用
但也使很多人不「識」字了XD
2010-11-02 21:07:52
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文