24h購物| | PChome| 登入
2008-10-02 01:36:54| 人氣23| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

ダイアモン

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


ダイアモンド クレバス【鉆石星痕】
TV動畫『超時空要塞 開拓者』片尾歌
作詞:hal/作曲:菅野よう子
編曲:菅野よう子
演唱:Sheryl Nome starring May'n
收錄:動畫基地 vol.53 -朱夏-


神様(かみさま)に戀(こい)をしてた頃(ころ)は【當從前還深愛著神明的時候】
こんな別(わか)れが來(く)るとは思(おも)ってなかったよ【未曾想到 竟會迎來這般傷感的分手】

もう二度(にど)と觸れ(ふれ)られないなら せめて最後(さいご)に【若是以后 再也無法常伴在你的左右】
もう一度(いちど)抱(だ)きしめて欲し(ほし)かったよ【那么至少 請你此刻緊緊抱住我】

It's long long good-bye...

さよなら さよなら 何度(なんど)だって【再見了吧 再見了吧 無數次的重復】
自分(じぶん)に 無上(むじょう)に 言(い)い聞(き)かせて【無比情深地對自己述說】

手(て)を振(ふ)るのは優し(やさし)さだよね?【揮手道別 是否因為溫柔依然殘留】
今(いま) 強(つよ)さが欲(ほ)しい【此時此刻 好想變得更加堅強】

貴方(あにた)に出逢い(であい)【與你邂逅之時】
STAR輝(かがや)いて アタシが生(う)まれて【伴著群星閃爍 我才降生于世】
愛(あい)すればこそ Iあればこそ【正因有愛 正因有我】
希望(きぼう)のない 奇跡(きせき)を待(まち)って どうなるの?【守候著那沒有希望的奇跡 將是何種結果】
涙(なみだ)に滲(にじ)む 惑星(ほし)の瞬(またた)きは gone...【璀璨的行星亦被淚水朦朧 gone...】


忘(わす)れないよ 貴方(あなた)の溫(ぬく)もりも【難以忘記 你的溫度】
その優し(やさし)さも 全(すべ)て包(つつ)んてくれた両手(りょうて)も【你的溫柔 還有那將我緊抱的雙手】

It's long long good-bye...
さよなら さよなら 愛(いと)しい人(ひと)【再見了吧 再見了吧 心愛的人】
貴方(あなた)が いたから 歩(ある)いてこれた【正是因為 你在這里 我才不曾遠走】

ひとりなんかじゃなかったよね?【我其實并非獨自一人吧?】
今(いま) 答(こた)えが欲(ほ)しい【此時此刻 好想聽到你的回答】

燃え(もえ)る様(よう)な流星(りゅうせい)【仿佛在燃燒一般的流星】
捕(つか)まえて 火(ひ)を燈(とう)して【摘下它來 點亮燈火】
愛(あい)していたい 愛(あい)されてたい【好想去愛 好想被愛】
冷え(ひえ)たカラダひとつで 世界(せかい)は どうなるの?【倘若僅有一具冰冷的身軀 世界將會變得如何?】
張(は)り続(つづ)けてた 虛勢(きょせい)が溶け(とけ)てく long for...【一直故作的堅強 此刻正漸漸消溶 long for...】

どうしてなの? 涙(なみだ)溢(あふ)れて 止(と)められない【你是為何? 滿眼潤濕 淚流不止】

貴方(あにた)に出逢い(であい)【與你邂逅之時】
STAR輝(かがや)いて アタシが生(う)まれて【伴著群星閃爍 我才降生于世】
愛(あい)すればこそ Iあればこそ【正因有愛 正因有我】
希望(きぼう)のない 奇跡(きせき)を待(まち)って どうなるの?【守候著那沒有希望的奇跡 將是何種結果】
涙(なみだ)に滲(にじ)む 惑星(ほし)の瞬(またた)きは gone...【璀璨的行星亦被淚水朦朧 gone...】
もし生(う)まれ変(へん)わって また巡(めぐ)り會(あ)えるなら【若是可以輪回轉世 若是可以再次邂逅】
その時(とき)もきって アタシを見(み)つけ出(だ)して【待到那時 你是否還能將我的身影尋覓而出】
もう二度(にど)と離(はな)さないで 捕(つか)まえてて【請你別再離開我 請你緊緊抱住我】
ひとりじゃないと 囁(ささや)いてほしい planet...【只盼你能輕聲對我訴說 我并不孤單 planet...】

☆°· ∴終わり°★ ☆°∴·
☆★ Make by:朧.水銀:406781179 ★☆
☆★ 感謝《動畫基地》提供歌詞 ★☆

台長: 新的開始
人氣(23) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 歌詞 |
此分類下一篇:ライオン
此分類上一篇:離別酒-張鎬哲

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文