當你老了
這首歌的歌詞出自於威廉·巴特勒·葉慈( William Bulter Yeats,1865-1939 ) 的同名詩作,是葉慈獻給女友毛特·岡妮熱烈而真摯的愛情詩篇。
葉慈是愛爾蘭著名詩人、劇作家和散文家,20世紀最重要的英文寫作詩人之一, 1923年度諾貝爾文學獎得主,獲獎理由是 ”用鼓舞人心的詩篇,以高度的藝術形式表達了整個民族的精神風貌(inspired poetry, which in a highly artistic form that gives expression to the spirit of a whole nation)”(網絡資料)。
趙照為這詞譜上曲, 獻給母親,希望能通過這首歌讓更多人別忘記自己身邊的親人!
When You Are Old/當你老了- Audrey Hepburn/奥黛丽赫本
李健 《當你老了》When You Are Old
《當你老了》 作詞:葉慈 作曲:趙照
當你老了, 頭髮白了 睡意昏沉
當你老了 走不動了。
爐火旁打盹 回憶青春
多少人曾愛你 青春歡暢的時辰
愛慕你的美麗 假意或真心。
只有一個人 還愛你虔誠的靈魂。愛你蒼老的臉上 的皺紋
當你老了 眼眉低垂。
燈火 昏黃不定。
風吹過來 你的消息。
這就是我心裡的歌。
當你老了 眼眉低垂
燈火 昏黃不定
當我老了 我真希望
這首歌是唱給你的…
文章定位: