第一次看見書名的時候,我實在很排斥這本書,因為我沒有勇氣翻閱這本書。儘管在我手上的書,只是一本輕薄短小的試讀本。我並不怕鬼,這點我必須強調一下。主要是親愛的吻刺蝟同學,才在不久前的午夜時分,恩賜在下一篇驚悚、噁心,又非常令人有畫面的文章而已。
在我記憶猶新又依然驚心動魄的時候,再度賜給在下一本書名如此令人引發想像力的試讀本。說真的,除了心裡頭直發毛之外,我不禁懷疑那隻可恨的刺蝟最近是不是玩我玩上了癮?是不是非要玩死我,看我嚇破膽才甘心?
(試讀本)
OK!先讓我介紹一下這本「鬼磨坊」的來頭。在試讀本的封面上是這麼寫著的:
跨越時代、超越年齡的奇幻文學經典!
世界動畫大師與音樂大師創意的啟蒙原點!
一個編輯的真心告白:「這個故事,若只有我一個人讀過,我會很難過……」
日本動畫大師宮崎駿:「因為愛超越魔法,這本書讓我有自信可推薦給大家,也是我創作神隱少女和霍爾的移動城堡靈感來源。」
三十一種語言,全球銷售超過一百八十萬冊,家喻戶曉的青少年、成人讀物。
原來,這本「鬼磨坊」早已經風靡了整個地球,而我,卻還得因為有我最喜愛的宮崎駿大師的強力背書,才能放心大膽的動手試讀。
我承認,我實在是孤陋寡聞到了一個極點。我承認,我嚴重誤會了親愛的吻刺蝟同學了。
「鬼磨坊」是以德國少數民族的傳說故事為本,以十七世紀末、十八世紀初德國東部勞齊茨地區為背景而創作出來的文學作品,敘述一個有魔法的磨坊師傅和學徒之間的鬥法故事。
魔法故事……或許是受了某知名魔法故事小說的影響,我並不是那麼喜歡看魔法故事的。在那知名小說宣告完結篇之前,我的心裡一直覺得,一本一本又一本的小說,造就了一集一集又一集的電影,這會不會是個無止無盡的賺錢手段?雖然從沒完整看完書的我沒資格講這種外行話(只翻了幾頁就放棄了),至少我也看過N+1遍的電影了(第四台一直都有在重播)。
在動手翻閱試讀本之前,我很自然地把它和那知名小說聯想在一起,所以一開始我並不是太認真的在看故事內容,直到我發現劇情中嚴謹的歷史架構,這才驚覺自己正在浪費一本好書,這才決心到書局把書買回家來細細欣賞。
或許是我太久沒有看本好書,或許是我的書蟲已經癢到無法克制了。我竟然對這本「鬼磨坊」感到愛不釋手,而且還史無前例的花了四天的時間去看一本才二百八十五頁的小說。
我喜歡有歷史背景的故事,那會讓我覺得這一切就像是真的存在過,就像是真的發生過。我更喜歡簡單又紮實的故事結構,那能讓我反覆地看著同一章節卻不會感到厭倦,每一次都像是第一次那樣新鮮,那讓我有真的好好欣賞過一本書的感覺。
儘管故事裡有太多人與人之間的明爭暗鬥,卻有更多學徒之間偷偷相互幫忙,暗自為對方著想的感人心思。儘管內容看不見細膩的愛情刻劃,卻可以看見相愛的二人之間偉大的愛情力量。
如果要我挑些什麼缺點的話,我只能說翻譯的部份蠻local的。雖說讓外國文學貼近國人內心是一件好事,可是當我看得正入迷的時候突然飛來一句「乎乾啦!」,真的讓我蠻不知所措的,更有種從十八世紀的德國一下子回到二十一世紀的台灣的感覺。
難得我也能發現一本好書,難得我也能為一本好書寫篇網誌,希望能和大家一起分享這本好書。據說,電影也已經開拍,希望喜歡「鬼磨坊」的人,也和我一樣期待。
書評:
【亞馬遜網路書店讀者書評】能在成年讀者和幼年讀者的代溝間搭起橋樑的書並不多,這本小說是如此的一本,而且是特別好的一本。
【日語維基百科】宮崎駿在拍攝「神隱少女」時,被認為參考了這本小說。
【日本亞馬遜網路書店讀者書評】一般認為是影響宮崎駿的一本書……對宮崎駿動畫迷的人來說,此書不能錯過。
【德國亞馬遜網路書店讀者書評】一本小孩和大人的故事書。
作者簡介:
奧飛.普思樂(Otfried Preussler)
為德國當代最具代表性的兒童、青少年文學作家。一九二三年出生於北波西米亞的萊恩貝克(今捷克的利柏雷治),父母親皆為教師,父親同時也是鄉土研究者。一九四二年,普思樂高中畢業後,隨即被徵召入伍參加第二次世界大戰,一九四四年為蘇聯軍隊所俘,並在其時蘇聯的韃靼斯坦共和國的俘虜營度過五年的囚禁生活。一九四九年被釋放後,定居南德巴伐利亞州直到今天。一九五三至一九七○年間,任職小學教師、校長,並從事寫作。其後離開教職,專心致力於文學創作。
《鬼磨坊》(Krabat)是以德國少數民族的傳說故事為本,以十七世紀末、十八世紀初德國東部勞齊茨地區為背景而創作出來的文學作品,敘述一個有魔法的磨坊師傅和學徒之間的鬥法故事。此小說被譽為是普思樂的巔峰之作,曾獲得「德國青少年文學獎」、「歐洲青少年文學獎」、「荷蘭銀筆文學獎」、「波蘭青少年文學獎」、「波蘭出版協會青少年圖書獎」、「美國圖書館協會優良圖書獎」,並已成為德語區家戶喻曉的青少年及家長們的讀物,不同語言的譯本多達三十一種,包括英、法、日、俄、希伯來語等,全球銷售量高達一百八十萬本。
普思樂共有三十二本文學創作,並被譯成五十多種語言,全球發行量高達五千萬本。代表作有《鬼磨坊》、《古堡中的小精靈》、《飛天小魔女》、《大盜賊霍震波》等。其中《鬼磨坊》一書於一九七一年創作完成,被世界文壇譽為是他的巔峰之作,曾獲得「德國青少年文學獎」、「歐洲青少年文學獎」、「荷蘭銀筆文學獎」、「波蘭青少年文學獎」、「波蘭出版協會青少年圖書獎」、「美國圖書館協會優良圖書獎」,並已成為家喻戶曉的青少年及成人讀物,譯本包括英、法、日、俄、希伯來語等,多達三十一種。
一九七七年捷克動畫大師齊曼(K. Zeman)曾將這本小說改拍成動畫;此後也陸續被改編成音樂劇(1983)、舞台劇(1994)、歌劇(2007),德國搖滾樂團ASP更根據此故事創作〈克拉巴特歌曲系列〉(2006);斥資八百多萬歐元於二○○六年開拍的電影,亦預計於二○○八年推出。
文章定位: