冷ややかに 口紅を拭きました
それからいったん昔の事を思い出し始めることを始めたら また更に少女になりました
分かるのでさえすれ(あれ)ばが何まで(へ)恋愛といいます 夜に無限で長くなります
その時は反対ひっくり返って小声で話しているのです 待つ人の名前
それでは一人のため 少女は時間を過ごしました
どんどん美しくなった
あなたの頑丈な胸の中 私に忘却することができない暖かいイタリアがあります
今さらに更にもし過去を探し出すならば 一回再びしてもらうようにしましょう 一回再びするようにしましょう
よくすべてを捨てる人をいとわないため私を譲ることができます あなたもだけあります
あの時 私はあなたが私があなたを愛するように私を愛することができることを望みます
このような気持ち 重任になりました
愛情の色 夕日が西に沈む時の空です
淡く微かにあでやかな赤です ただ美しいだけの一瞬の間に死去していきます
あなたは知っています 今晩
私は1人の悪い女の人になりました
あなたの懐でかつて持ったことがある幸福 すぐに消えてなくなるようにしましょう
更に私に一回いかなる事の恋愛を気にかける必要はないことを話させます
更に一回来ます 私に更に一回再びさせることを下さい
もしすべてを放棄することためを愛しますならば 私もあなたのためできるだけです
寂しい夜にあります 少女の気持ちに属します
いつも悪ふざけの類のようです そっと再度はっきりしています
今さらに更にもし過去を探し出すならば 一回再びしてもらうようにしましょう 一回再びするようにしましょう
よくすべてを捨てる人をいとわないため私を譲ることができます あなたもだけあります
寂しい夜にあります 少女の気持ちに属します
いつも悪ふざけの類のようです そっと再度はっきりしています
傳達了嗎
淡淡地 抹上了口紅
然後一旦開始回憶起往事 就又再變成了少女
只要明白到什麼叫做戀愛 夜晚便變得無限漫長
那個時候是反覆低語著 等待的人的名字
為了那一個人 少女渡過了時光
變得越來越美麗
你堅實的懷抱裏 有令我無法忘卻的暖意
如果現在還能再找回過去 就請重來一次吧 重來一次吧
能讓我為愛不惜拋棄一切的人 也只有你而已
那時 我希望你能愛我就像我愛你一樣
如此的心情 成為了重擔
愛情的顏色 是夕陽西下時的天空
淡淡的嫣紅 只美麗一瞬間便逝去
你知道嗎 今天晚上
我變成了一個壞女人
在你懷裏曾擁有過的幸福 快消失吧
再讓我談一次不用在意任何事的戀愛
再來一次 請讓我再重來一次
如果為了愛得要放棄一切 我也只會為了你
在寂寞的夜裏 屬於少女的心情
總是會像惡作劇般地 悄悄再度清醒
如果現在還能再找回過去 就請重來一次吧 重來一次吧
能讓我為愛不惜拋棄一切的人 也只有你而已
在寂寞的夜裏 屬於少女的心情
總是會像惡作劇般地 悄悄再度清醒
文章定位: