24h購物| | PChome| 登入
2008-05-12 09:42:56| 人氣192| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

浜崎あゆみ - Mirrorcle world by 小希

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


這首歌蠻難唱的
要有爆發力的人才唱的好~
可惜
我沒爆發力~
所以把這首歌唱爛了XDDD

http://blog.xuite.net/badryo1980/sing/16968127

Mirrorcle world

作詞:ayumi hamasaki
作曲:Yuta Nakano

今のこんな未来を僕は想像してただろうか?
今のこんな未来を君は想像してただろうか?

今のこんな未来を僕は望んでいたのだろうか?
今のこんな未来を君は望んでいたのだろうか?

始まりなのかって?
終焉なのかって?
諦めたのかって?
踏ん張ってんのかって?

開き直ったかって?
絶望したかって?
ただ前に進めと
あなたが言うんじゃない


今のこんな時代を僕は受け止められるだろうか
今のこんな時代を君は受け止められるだろうか

身を任せるのかって
食い止めたいのかって
見てみぬふりかって
見てもいないのかって

戦ってるのかって
白旗なのかって
犠牲者面して
逃げてる場合じゃない

ねぇ僕らとこの世界は
減速する様子もなく
このまま加速度だけが
増し続けたら、、


始まりなのかって?
終焉なのかって?
諦めたのかって?
踏ん張ってんのかって?

開き直ったかって?
絶望したかって?
ただ前に進めと
あなたが言うんじゃない

泣かないでいられるのは
強くなったから それとも.....

============================================

[中譯]
Mirrorcle world (幻鏡)

如今這般的未來我是否曾想像過?
如今這般的未來你是否曾想像過?

如今這般的未來我是否曾期待過?
如今這般的未來你是否曾期待過?

這是開始
還是終結?
這是放棄了
還是仍在奮力掙扎?

這是未來扶正了
還是絕望了?
儘管向前走
這不是你告訴我的嗎?


如今這般的時代我是否能接受?
如今這般的時代你是否能接受?

是委身於他人
還是抵住了進攻?
是裝作看不見
還是根本不放內眼內?

是在戰鬥
還是在舉白旗?
這不是裝作犧牲者
到處逃竄的地方

你說
若我們 和這個世界沒有減速的徵兆
反而這樣繼續加速的話…


這是開始
還是終結?
這是放棄了
還是仍在奮力掙扎?

這是未來扶正了
還是絕望了?
儘管向前走
這不是你告訴我的嗎?

現在可以忍著淚水
是因為變得堅強了 還是另有原因…

台長: ★☆ 小新.小希 ☆★
人氣(192) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: .我唱的~瓜. |
此分類下一篇:兩首海角的歌.....(我唱滴
此分類上一篇:我唱張棟樑的歌~(沒有新歌試唱,只有舊歌翻唱)

冷小玥
NONO 不是腦殘的傢伙

是腦殘的水管 0.0

不過水管好像沒腦

所以....媽咪 別生氣XD

別跟沒腦的東西計較ㄚ
2008-05-16 20:18:17
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文