24h購物| | PChome| 登入
2005-02-26 04:17:38| 人氣183| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

SomeDay

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

大雨急走
我還等著脫隊的哀愁
再一波
讓微笑原形畢露

濕氣
很輕盈地將我困住
於是空洞的憂鬱
張大毛孔
負在我微顫的日子裡

「我們」
脫俗的姿色
正對著前方眨眼
陰鬱的愛慕者
隊伍在身後綿延

有天
氣候將不再中立
將蓄勢待發
地奔向重生或死亡





備註:
因為友人提問,才發現女王對文字有莫名其妙的怪癖,所以在此對為何用
「『負』在我微顫的日子裡」加以說明一下……
(我絕對不是打錯字喔!各位小朋友。)

同音異義字有:覆、附、富
「覆」有「覆蓋」之意;「附」有「附加」之意:
覆蓋和附加都有脫離本體的意味存在,本人欲表達的憂鬱和微顫的日子應是一體,所以兩者出局!覆蓋雖甚於附加更有貼近的意味,但「覆」字感覺過於沉重,還是出局出局出局!!!
「富」有「富有」之意:
不是有錢的意思好嗎?敗給你…
富有帶著飽滿整體的感覺,與本人的意念完全不符,筆者只要輕薄於表皮一層,幾乎感覺不到他存在的那種存在,所以要飽滿幹嘛?出局!!

再者,
「負」也是加的反意,所以他不會有附加的感覺,而是向下浸入。

這就是我關於字辭選用什麼輕不輕重不重還有微妙觀感的怪癖。

下課!!

台長: [ 女 王 ]
人氣(183) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: |
此分類下一篇:一場美麗的
此分類上一篇:歡迎光臨

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文