好好聽超好聽
聽了好有FEEL
恩...
很有感覺
因為你
恩只因為你
都是你..
Because Of You (Kelly Clarkson)
I will not make the same mistakes that you did
I will not let myself
Cause my heart so much misery
I will not break the way you did,
You fell so hard
I’ve learned the hard way
To never let it get that far
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I lose my way
And it’s not too long before you point it out
I cannot cry
Because you know that’s weakness in your eyes
I’m forced to fake
A smile, a laugh everyday of my life
My heart can’t possibly break
When it wasn’t even whole to start with
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
Because of you
! I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I watched you die
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn thing
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
Because of you
I try my hardest just to forget everything
Because of you
I don’t know how to let anyone else in
Because of you
I’m ashamed of my life because it’s empty
Because of you
I am afraid
Because of you
Because of you
中文:因為你的緣故(凱莉克萊森)
我不會
重蹈你的覆轍
我不會
讓我自己心煩憂苦
我不會潰退
像你一樣,跌的那麼重
我已學到教訓
不會讓情況惡化
因為你的緣故
我從不離人行道太遠
因為你的緣故
我學會注意安全才不會受傷
因為你的緣故
我只相信自己,很難信任別人
因為你,我擔心害怕
我迷失了方向
你很快地提醒我
我不能哭
因為會成為你眼中的弱者
我被逼著擠出
每一天裡的每個微笑、每個笑聲
我的心不可以碎
反正一開始它就不完全
我看著你的生命褪去
我聽到你每晚在夢中哭喊
當時我那麼年輕
你應該知道不該太依賴我
你從不幫別人想
只在意自己的痛
現在我也在半夜哭喊
為了同樣的原因
因為你的緣故
我從不離人行道太遠
因為你的緣故
我學會注意安全才不會受傷
因為你的緣故
我只相信自己,很難信任別人
因為你,我擔心害怕
PIC:我跟小A**
文章定位: