24h購物| | PChome| 登入
2006-07-05 18:32:47| 人氣18| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

*한마디。一句話*

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

吹過你的風 也會吹過我
照射到你得陽光 也會照射到我
你和我處於同一世界
卻如同生活在不同的世界中
<對你>深深的想念 越發疼痛的心
沒有你 我顯得多麼的可憐
醒來時 思念如同雨一般越發強烈
想是瘋了一樣 尋找著你
只有一句話 <那就是>我愛著你
只有一句話 求你回到我身邊
想著心中的那一句話 眼淚忍不住先流
就連這一句話都沒能說出口
彷彿已經放開了你的手
我愛情的傷口沒有癒合<原意是化膿 實在不知道怎麼放進去才好>
甚至連呼吸也失去了般
離別時的不在意 那是你所能給我的
直到現在 也一直想能拖延到明天
我的手錶停止轉動 你也離我而去
同時想說 不是一直都在等著妳嗎?
比起沒能說出口的話 心卻更痛
想要一定讓你聽到 那句到結束我也沒能說出的那句話
只有一句話 <那就是>我愛著你
只有一句話 希望你幸福
一次又一次的後悔
一次又一次的拖延
叫我怎麼能把你忘卻你也忘記我了吧...


당신의 바람으로 부는 나에게도 불어 조사해 구멍
까지(에) 닛코를 얻을 수 있어(있어 ) 나의 당신
(와)과 나까지(에) 동일한 세계가 있어 생활
(은)는 차이가 나는 세계안에서<당신에 대해서>가 깊다
같다 그리워하는 것도 조사할 수 있어(있어)
아파지는 마음은 당신이 없는 나는 무려의가 눈
하지만 깰 때에 동정하는 것에 보이는 그리운 마음은 비가 보통은
더욱 더 강렬하게 미치는 것에 싶은 것 같다 구멍
를 찾고 한마디만 있는 <그것은 즉>나는 당신이
한마디만 있는 것을 사랑하고 있는 당신이 나의 몸의 회
에 돌아가 마음 속의 그러면 한마디를 생각하고 있는
것을 요구하는 눈물은 앞
에 흘러 이 한마디마저 수출이 마치 벌써 당신
의 손의 나의 애정의 상처를 놓아 유합 하며 있어
없고<본래의 의미(의도)가 화농 한다 정말로 어떻게
들어갈 수 있는 것이 겨우 좋은 것을 모르는>매우
깔아에 이르고는 호
흡마저 종류때에 헤어지는 신경쓰지 않는 것을 실
라고 할 수 할 수 없었다를 참을 수 없는 저것은 나의 것이 곧
도달하는에 당신 곳이다 쭉 나의 손목시계를 늦출 수 있어 내일
까지 돌리는 것을 정지한다고도 생각하는 당신도 나를 떨어져 행
(이)라고 동시에 말하고 싶은 쭉 모두 당신을
기다리고 있는 것은 아닌가?
비교해 수출의 이야기를 말할
수 없었던 마음은 더욱 몹시
반드시 당신에게 귀에 시키고 싶은 저것은 나의
같이 말하기 시작할 수 없었다 그 말을 끝낼 때까지(에)
한마디만 있는 <그것은 즉>나는 당신이 한마디만 있다
일을 사랑하고 있는 당신의 행복인 일의 1회
의를 바래 1회또 1회또 1회의
하지만 나에게 어떻게 당신을 당신에게
망각해도 나를 잊게 할 수 있는 늦추는 것을 후회했을 것이다...

台長: ↗幸福。貴↘
人氣(18) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類
TOP
詳全文