24h購物| | PChome| 登入
2006-08-21 22:01:20| 人氣78| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

抱我吧!小姐

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

你看著打架後留下的傷口說
不要再和那傢伙有牽連了
我知道的 女人就是
故作成熟把人儅小孩
可不可以不要再這樣了
擁抱我 擁抱我 擁抱我senorita
緊緊地 緊緊地 緊緊地不要放開
不要修飾敷衍局面 到我身邊來吧
擁抱我 擁抱我 擁抱我senorita
緊緊地 緊緊地 緊緊地不要放開
你的嘴唇很惹人著急的
將我和你原來的男人重合
我只是歎氣微笑
我知道 你是想說
男人什麽的 你不相信 對吧
以後 我會讓你輕鬆的
哭吧 哭吧 哭吧senorita
在我的 在我的 在我的懷裏一直
不要一個人忍受 到我身邊來吧
誰吧 睡吧 睡吧senorita
在我的 在我的 在我的懷裏一直
今夜夢裏也一定讓人著急
擁抱我 擁抱我 擁抱我senorita
緊緊地 緊緊地 緊緊地不要放開
不要修飾敷衍局面 到我身邊來吧
擁抱我 擁抱我 擁抱我senorita
緊緊地 緊緊地 緊緊地不要放開
你的嘴唇很惹人著急的
喧哗の伤迹を眺めあなたは言う
kennka no kizuato wo nagame anata wa iu
あいつとつるむのは もう やめなと
aitsu to turumu noha mou namena to
分かってるって 女なんて
wakatterutte onnna nannte
大人ぶってガキ扱い
otona butte gaki atsukai
もう やめにしてくれないか
mou yame ni *****e kurenaika
抱いて 抱いて 抱いてセニョニータ
daite daite daite senorita
强く 强く 强く放さないで
tsuyoku tsuyoku tsuyokuhanasanaide
饰って格好付けずにそばにおいてよ
kazatte kakkou tsukezuni soba ni oite yo
抱いて 抱いて 抱いてセニョニータ
daite daite daite senorita
强く 强く 强く放さないで
tsuyoku tsuyoku tsuyokuhanasanaide
あなたのその唇がじれったいのよ
anata no sono kuchibiru ga jirretai noyo
昔の男と俺を重ねては
mukashi no otoko to ore wo kasanetewa
ため息交じりで笑ってみせる
tameiki majiri de waratte miseru
分かってるって 男なんて
wakatterutte otoko nannte
信じてないと 言いたいんだろう
shinnjitenai to iitainndarou
もう 楽にしてあけるから
mou raku ni *****eakeru kara
泣いて 泣いて 泣いてセニョニータ
naite naite naite senorita
俺の 俺の 俺の胸でずっと
ore no ore no ore no mude de zutto
一人で我慢しないで そばにおいてよ
hitori de gamann shinaide soba ni oiteyo
眠れ 眠れ 眠れセニョニータ
nemure nemure nemure senorita
俺の 俺の 俺の胸でずっと
ore no ore no ore no mune de zutto
今夜もきっと梦の中じれったいのよ
konnya mo kitto yume no naka jirettainoyo
抱いて 抱いて 抱いてセニョニータ
daite daite daite senorita
强く 强く 强く放さないで
tsuyoku tsuyoku tsuyokuhanasanaide
饰って格好付けずにそばにおいてよ
kazatte kakkou tsukezuni soba ni oite yo
抱いて 抱いて 抱いてセニョニータ
daite daite daite senorita
强く 强く 强く放さないで
tsuyoku tsuyoku tsuyokuhanasanaide
あなたのその唇がじれったいのよ
anata no sono kuchibiru ga jirretai noyo
山下智久真的很厲害耶!
會唱歌還會演戲


剛剛看到他講中文的影片
超可愛的

他說:我是山下智久(發音不標準 可是聲音超可愛)
我愛你(台下一陣歡呼,好像是演唱會)
你愛我嗎?(超大歡呼:愛)
你愛我嗎?(再問一次 就在回一次:愛)
ok!我愛大家 ok thank you

超可愛的 越來越喜歡他了
超活潑的 他的日記都很好笑

台長: ‵笨盪。奶茶

您可能對以下文章有興趣

人氣(78) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類
TOP
詳全文