(↑圖:安室的專輯 「Play」 初回盤)
【HELLO 中文歌詞】
作詞:ANGIE IRONS・MICHICO 作曲:T.KURA・ANGIE IRONS
Wait for the beep and do your thing
來
現在是怎樣的心情?
只是一直等待也沒有用
在電話前心煩意亂
我一直誤會了
直到剛才
以為必須不斷配合你
才能被接受
You’re not the only one trynna holla
我清醒了
用冷靜的態度
Maybe I’ll call you back
回想起來I guess
Because I’m so fly
堅持不依賴主義
拒絕被玩弄在掌心
I’m real to the bone
一切都照我的節奏來行事
Even on the telephone
*I say hello
現在我走不開
或者說我正在忙著血拼中
根本沒心情跟你聊
I say hello
如果你有事要找我
Leave your message at the tone
等我有那個心情
再回你電話
隨波逐流
不曾懷疑
每個人不都是這樣嗎?!
說來奇怪
Did you start to think I’ve got the life
無人可以踏進來
不讓任何人來阻礙的
時間和領域
Oh well....
勉強自己的事I can’t
It’s like maybe that’s enough
自己的事都忙不過來了
沒有人可以替代
I’ve got work to do
一切都用這雙手掌握
Even on the telephone
*repeat
You want it
You need it
現在立刻
想聽見我的聲音嗎my hello
不過再多
想想看
And so baby.你會瞭解
You know what to do
Wait for the beep and do your thing
來
現在是怎樣的心情?
只是一直等待也沒有用
在電話前心煩意亂
*repeat x2
Wait for the beep and do your thing
現在你的心情如何?
Hello?
【HELLO日文歌詞】
作詞:ANGIE IRONS・MICHICO 作曲:T.KURA・ANGIE IRONS
Wait for the beep and do your thing
ほら 今どうな気持ち?
ずっと待っても無駄(むだ)になる
電話の前でイライラ
勘違(かんちが)いしていたの 今の今まで
いつでも会わせていなきゃ 愛されないって
You’re not the only one trynna holla
目が覚めて
冷静(れいせい)な姿勢(しせい)で
Maybe I’ll call you back
思えばそう I guess
Because I’m so fly
頼(たよ)らない主義(しゅぎ)でやってるし
翻弄(ほんろう)されたくない
I’m real to the bone
全てをマイベースでこなす
Even on the telephone
I say hello 今は手が離せない
もしくはショッピングに夢中(むちゅう)
それか話したい気分じゃないかも
I say hello 大事な用があるなら
Leave your message at the tone
気が向いたら 掛(か)けなおすから
流されていたの 疑(うたが)いもせず
誰もがみんなそうでしょ?! おかしなことに
Did you start to think I’ve got the life
踏(ふ)み込(こ)めない
もう誰にも邪魔(じゃま)させない 時間(じかん)と領域(りょういき)
Oh well…..
無理はもうI can’t
It’s like maybe that’s enough
自分の事でも忙しいし
代(か)わりなんていない
I’ve got work to do
全てをこの手でコントロール
Even on the telephone
I say hello 今は手が離せない
もしくはショッピングに夢中(むちゅう)
それか話したい気分じゃないかも
I say hello 大事な用があるなら
Leave your message at the tone
気が向いたら 掛(か)けなおすから
You want it You need it 今すぐ
声が聞きたいでしょ My hello
だけどもう少しだけ 考(かんが)えてみて
And so baby, わかって
You know what to do
Wait for the beep and do your thing
ほら 今どうな気持ち?
ずっと待っても無駄(むだ)になる
電話の前でイライラ
I say hello 今は手が離せない
もしくはショッピングに夢中(むちゅう)
それか話したい気分じゃないかも
I say hello 大事な用があるなら
Leave your message at the tone
気が向いたら 掛(か)けなおすから
I say hello 今は手が離せない
もしくはショッピングに夢中(むちゅう)
それか話したい気分じゃないかも
I say hello 大事な用があるなら
Leave your message at the tone
気が向いたら 掛(か)けなおすから
Wait for the beep and do your thing
今頃(ころ)どんな気持ち?
Hello?
(↓圖:安室的專輯 「Play」 普通盤)
文章定位: