24h購物| | PChome| 登入
2007-10-24 00:48:23| 人氣262| 回應6 | 上一篇 | 下一篇

像這樣的一本書-- The Riverside Shakespeare

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

The Riverside Shakespeare,莎士比亞全集,是很權威的版本,是所有英文系所學生心中的寶,而且得來不易。想買還不見得買得到。

總共兩千多頁,重得要死!

有一年在劍橋 punting, 為了調背包位置,差點翻船。接手操槳的朋友沒料到只是裝兩本書的背包會這麼重!

剛剛回來,車子停在路邊,鎖好車時看到書本攤在後座,還是很不安的拿回家。下禮拜還要用耶....到時候又要扛一次?!

雖然當初購入市價1280 × 90% = 1152,可是經過兩次的漂泊到英國又回來,還畫上了讀書的痕跡,這本書的價值已經難以計算了,萬一有個識貨的賊……不行,不能冒險!去年我的車放在Ding學校內,因為有個空布包在後座,車窗居然被打破,整車還被翻得亂七八糟。


還是很無奈又很心甘情願的把老莎翁給扛回家。

我問大麻子:「你覺得會不會有個識貨的賊要敲車窗偷這本書呀!」
「呵...呵...呵...呵...」

這就是大麻子的回答。

台長: YV
人氣(262) | 回應(6)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類 | 個人分類: 好書 |
此分類下一篇:銘言
此分類上一篇:沒詞了就這樣混時間

廣東話
雷車底賓斗啊?
2007-10-24 05:19:56
YV 聽不懂啦!
說的是什麼呀?
2007-10-24 08:21:29
It means
&quotWhere is your car?&quot
2007-10-24 21:08:03
tea
看起來就是一本很可口的書,YV一定很喜歡。
2007-10-24 23:39:37
LV
The car window glass: $2000;
YV`s book: priceless.
2007-10-24 23:58:17
YV
It means you are coming to steal my book?
Surely the book looks delicious! I love it so much that one day I might devour it whole.

The car window is more than 2000. The mechanic charged more than the window itself. Right, the book is priceless. Think: complete Shakespeare! Wowooooooooo!
2007-10-25 19:11:12
是 (本台目前設定為強制悄悄話)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文