24h購物| | PChome| 登入
2006-01-17 12:33:17| 人氣27| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

所謂的【爽】字

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

不就是快樂的最高級?
不就是一種形容自身感受的詞語?
很多人,包括我在內,
打從心理
恨這個字。
說難聽點,它是個我覺得很髒又很不堪的字,
就是我的堅持,不說它,就跟從不說髒話一樣,
對啦!即使它是破壞人格最好的途徑其中一項。
幹啦
爽啦
中國文字是很美的。

不要污辱中國字。






我喜歡辛辣的字,很嗆鼻,很能夠激起我的尊敬,每次看到喜歡用辛辣字串的創作人,無論音樂人,政治家,作家,或是藝術家,還是最最平凡的我們,都打從心裡佩服,他們能將心中的主張轉變成一句句令人不敢恭維的話語,嗆鼻又酸辣,那樣的竄進誰的舌中,吸進鼻腔,在腦中分泌了些微令他感動的激素,再慢慢吞入喉嚨,然後消失在肚子裡。在這些過程中,不帶一個髒字,但仍能帶給誰们一些共識,一些激動,一些鼓勵,那不正是目的嗎?

或者,你就只是單純的想罵髒話。好吧,如果這樣能讓誰更『爽』的,就說吧,大聲的吼出來吧,如果那些字彙在你的心中那麼的崇高,那麼的不可侵犯,那麼的勇敢以至於誰總是在最脆弱最生氣的時候將他全盤托出,喔,一字不漏的說出,吼出,唱出,還是低聲配著豐富表情唸出,誰管誰啊?我也不能管的著誰,就隨便你吧,反正你是污辱了中國文化,侮辱不到誰。whatever你娘或什麼的。

台長: Enwung Wang(英文王)
人氣(27) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類
TOP
詳全文