Catherine.漂鳥集詩選
01:
夏天的漂鳥來到我窗前歌唱,又飛走了。
枯黃的秋葉,沒有歌唱,只有一陣歎息,簌然飄落。
04:
大地之珠淚,使她的微笑粲然。
08:
她那激渴的面容,如夜雨般擾我清夢。
20:
我不能挑揀那最好的。
而是最好的選擇我。
30:
「妳在等著什麼?明月!」
「我要向我必須讓位給祂的太陽致敬。」
35:
鳥兒願它是雲。
雲兒願它是鳥。
42:
你無言對我微笑,而這正是我所佇以久盼的。
54:
我們如海鷗與波濤相觸般而會晤而親近。
海鷗飛離,波濤蕩開,我們也分手了。
62:
「完美」為了對「不全」的愛,把自己裝扮得漂亮。
63:
上帝對人類說:「醫治你,所以要傷害你,愛你,所以要懲罰你。」
72:
在我孤獨的心中,我感到這寡矜的黃昏,籠罩在雨霧裡的歎息。
75:
我們誤解世界,卻說世界欺我。
78:
碧草求其伴侶於大地。
樹兒求其孤獨於天穹。
80:
吾友!你的聲音縈繞在我心胸,就如海洋的低語,徘徊在那諦聽的松林。
86:
「果實,你離我多遠呢?」
「花呀!我就在你心裡啊。」
87:
渴望是給那夜裡可感覺,而白天卻看不到的人。
109:
我的身影映在道路上,因為我還有一盞未燃的燈。
113:
山巒如孩群之喧鬧,舉起手臂,想摘天上星兒。
120:
黑夜,我可感覺到你的美,如同一個熄了燈的佳人。
124:
夜對太陽說,「在月光下,你送了情書給我。」
「我已在碧草上,留淚回覆你了。」
126:
不是木鎚的敲擊,而是流水的歌舞使鵝卵石完美。
131:
我可聽到有些東西,躲在我心靈的憂愁後面作聲,─但我看不見它們。
133:
綠葉戀愛而成花,花兒禮讚而成果實。
134:
地下之根使樹枝長果實,卻不求回報。
142:
讓我假設,在星群中,有一顆星是導引我的生命,通過那不可測之夜暗的。
144:
一個憂愁的聲音,定居於流逝的歲月中。
在夜裡,它向我唱出,「我愛你。」
146:
我有星群在天上,但,屋裡的小燈卻沒點亮。
154:
只採花瓣,就得不到花朵的美。
168:
壓迫我的,是我那掙扎欲出的靈魂呢?還是那世界的靈魂,叩我心扉想進來呢?
177:
妳的微笑就是自己的田園之花,妳的言詞就是自己山上的松濤聲,但妳的心,卻是我們都認識的
那個女人。
179:
女人,妳以眼淚之深沉包住世界之心,就如海洋圍繞著大地。
192:
女人,在妳笑聲中,有生命泉源之樂章。
197:
接近,你可能傷害;遠離,你也許佔有。
202:
河岸向流水說,「我不能留住你的波浪。」
「讓我在心中保存你的足印吧。」
209:
少女,她的純潔如湖水之碧,顯出你真理之深奧。
216:
我的憂愁煩擾著我,要問我,它們自己的名字。
223:
生命因失去愛情,而更富足了。
229:
我們的名字,就是晚上海浪的光波,不留絲毫痕跡地消逝了。
233:
在心靈的遠景中,相隔的距離,越發遼闊了。
237:
雨珠向茉莉花低語,「永遠將我留在你的心中吧。」
茉莉花歎息一聲,凋落在地。
260:
路旁小草,愛那天上的星星吧,如此,你的夢境便可在花朵中實現了。
272:
當我遠離時,讓我的思念留在你身邊,就如夕陽餘暉,映在沉寂的星空邊緣。
283:
愛,如盛滿之酒杯,是充實的生命。
303:
你越過荒年的沙漠,而臻於完美的時光。
311:
說愛情會失落,乃是我們不能視它為真理來接受它。
318:
我渴望那歌之島,聳立在這波濤喧嘩的海洋上。
325:
「我相信你的愛」,讓這句話做為尾聲吧。
*詩句出處:「泰戈爾全集」
*出版社:王家出版社
*出版日期:1975年4月25日
文章定位: