窗外清晰皎潔的月光,凝視著每一戶人家
但是今日卻有些不同
一棟五樓高的公寓裡,隱隱流露出淡淡的傷悲
望著他憔悴的臉龐,唱著不屬於他的歌聲
「When you’re gone
The pieces of my heart are missing you
When you’re gone
The face I came to know is missing too...」
明明是一顆明亮的鑽石,此時卻被藍色的憂鬱氣息包圍著
我緩緩的靠近他,月光將他的影子拉的長長的
我這才從他影子中發現,他身邊凌亂不堪的酒和一本日記
日記本翻在將近結尾的頁數
內容寫著:
這條路很漫長,我們卻只走了兩年
雖然我來不及參與妳的過去,但是往後的日子有我陪著妳一起精采
這是我們曾經的甜蜜,距離現在早已成為回憶
今天是妳離開我的第58天,也就是1392分鐘,我每天數著落葉來哀悼我
的心碎,直到現在...
沒有妳的日子,我的心跳變的比以前規律,睡覺也能睡到自然醒
妳知道的,我不喜歡這種規律的生活
我還是習慣在睡覺前為妳泡一杯咖啡,即使對面的位置總是空的
平常一起數星星、曬月亮的期望變成了奢望
非得要等到睡意侵襲時,才真正明白...妳已經離去了
我似乎還是不太了解妳
只知道妳喜歡望著月光發呆,只知道妳喜歡用裝可愛的聲音像我撒嬌(雖然我
不吃這一套)
只知道妳愛拍大頭貼,只知道...我對妳而言是最特別的
這條路不長,我們卻只走了兩年
這份愛很遠,我們卻無法長相守
接下來的字跡早已被淚水暈開的模糊不清
藉由風的吹拂,日記本來到最後一頁,上面貼著一片落葉,下方則寫著一行字
「這是我最後一片心碎,也是我最後一次親手剪斷所有對妳的依戀」
此時,這名少年起了身來到窗前望著月色
「月老呀,為何妳替我安排這場姻緣,卻又讓我受單相思之苦?」
還記得曾經在月光下的承諾,說著誰如果食言的話會變成小狗或小豬之類的
結果妳就這樣的離開,可是卻也沒有變成小狗,反倒是我...每天過著比豬還慵
懶的生活
我只聽說過月老會替人安排,並不會替人改變,或許面對才是最好的良藥
這一晚,只有淡淡的藍色月光聆聽著我的心酸
× 在你離開之後,我的心早已隨風凋零 ×
【在此附上文中的歌詞與中文翻譯】
When Yuo’re Gone 艾薇兒
當你離去
I always needed time on my own
我總是需要自己獨處的時間
I never thought I’d need you there when I cried
當我哭泣時從未想過需要你
And the days feel like years when I’m alone
當我獨自一人時卻度日如年
And the bed where you lie
床上你躺的位置
is made up on your side
已經為你準備好
When you walk away
當你離開時
I count the steps that you take
我計算著你的腳步
Do you see how much I need you right now?
你明白此刻我有多需要你嗎?
When you’re gone
當你離去
The pieces of my heart are missing you
我碎成片片的心想念著你
When you’re gone
當你離去
The face I came to know is missing too
熟悉的面容也消逝了
When you’re gone
當你離去
The words I need to hear to always get me through the day
And make it OK
我需要聽到過去總是伴我我安然度過每天的話語
I miss you
我想你
I’ve never felt this way before
以前從未有過這種感覺
Everything that I do
我做的每件事情
reminds me of you
都會聯想到你
And the clothes you left
你留下的衣服
they lie on the floor
仍在地板上
And they smell just like you
它們還殘留你的氣味
I love the things that you do
我愛你這麼做
When you walk away
當你離開時
I count the steps that you take
我計算著你的腳步
Do you see how much I need you right now?
你明白此刻我有多需要你嗎?
When you’re gone
當你離去
The pieces of my heart are missing you
我碎成片片的心想念著你
When you’re gone
當你離去
The face I came to know is missing too
熟悉的面容也消逝了
When you’re gone
當你離去
The words I need to hear to always get me through the day
And make it OK
我需要聽到過去總是伴我我安然度過每天的話語
I miss you
我想你
We were made for each other
我們是天生一對
Out here forever
永遠在此
I know we were
我知道我們曾經是
Yeah
耶…..
All I ever wanted was for you to know
我始終想讓你明瞭
Everything I do I give my heart and soul
我是用心及靈魂去做每件事
I can hardly breathe I need to feel you here with me
我無法呼吸, 我需要感覺你在此陪伴我
Yeah
耶…
When you’re gone
當你離去
The pieces of my heart are missing you
我碎成片片的心想念著你
When you’re gone
當你離去
The face I came to know is missing too
熟悉的面容也消逝了
When you’re gone
當你離去
The words I need to hear to always get me through the day
And make it OK
我需要聽到過去總是伴我我安然度過每天的話語
I miss you
我想你
文章定位:
人氣(97) | 回應(1)| 推薦 (
0)| 收藏 (
0)|
轉寄
全站分類:
不分類