最近...我想我對吸收廣告的知識是明顯落後了...一直以為是這一兩個禮拜的新名詞,
原來...它已經紅到連播報新聞的主播都拿來用了。
到底什麼是殺很大?有人說是殺氣很重,有人說是殺到很便宜,一堆教授也摸不著
邊,如果純粹以第一印象來看的話,我也覺得就是"很殺"的意思,然而可能就有
人質疑那"很殺"的原本意思又是什麼呢?反正就是一些有創意,沒具體意義的人
發明的吧!就像周董的"很瞎"有不可思議,怎麼會有這種事的意思,大家也就習
慣拿來使用。~後來......有些不是"殺很大"的人,乾脆就聯想到了什麼肚子很大,
頭很大,腳很大之類的名詞;這樣說來大家是不是有點"傻很大"呢?
我最看不下去的是媒體頻頻用到"童言巨乳"這個名詞,還說台灣的社會現在很流行
(搭~你麻幫幫忙!哪裡流行了?只不過是小小的一個文化現象,就被炒成這樣)
我希望這波高潮趕快過去,趕快被大家淡忘,真的不希望台灣的流行文化被帶動得有
點低級~
文章定位: