Whenever sang my songs
On the stage, on my own
無論何時在舞台上我獨自唱自己的歌
Whenever said my words
Wishing they would be heard
無論何時我說的 希望它們能被聆聽
I saw you smiling at me
我看見你對我微笑
Was it real or just my fantasy
那是真實還是幻想?
You’d always be there in the corner
Of this tiny little bar
你永遠在小小吧台角落
My last night here for you
這是我為你留此的最後一夜
Same old songs, just once more
美好的老歌又重現
My last night here with You ?
我在此的最後一夜會否和你在一起 ?
Maybe yes, maybe no
也許會 也許不會.
I kind of liked it your way
我喜歡你的方式
How you shyly placed your eyes on me
當你看著我是多麼膽怯
Oh, did you ever know ?
That I had mine on you
你曾知道 我是在乎你的
Darling, so there you are
親愛的是的 你就在那兒
With that look on your face
以那種眼光看你的臉
As if you’re never hurt
As if you’re never down
彷彿從未被傷害 從未陷落
Shall I be the one for you
我是否變成其中的模樣
Who pinches you softly but sure
使你受溫柔的苦 也是真實的苦
If frown is shown then
如果你皺了眉頭
I will know that you are no dreamer
我將知道你並不是在做夢的人
So let me come to you
所以讓我走向你
Close as I wanted to be
靠近到我想要的距離
Close enough for me
近到足以讓我
To feel your heart beating fast
去感覺你的心跳加速
And stay there as I whisper
而且停留在那裡傾聽我的輕語
How I loved your peaceful eyes on me
我是如此喜愛你灑在我身上的溫柔眼光.
Did you ever know
你可曾知道
That I had mine on you
我心已屬於你.
Dailing, so share with me
親愛的 所以請與我分享
Your love if you have enough
如果你的愛已經停止
Your tears if you’re holding back
如果你的淚無法挽回
Or pain if that’s what it is
如此這般的苦痛
How can I let you know
我怎能讓你明白
I’m more than the dress and the voice
我不只是如你所見所聞
Just reach me out then
只要好好感受我
You will know that you’re not dreaming
你將會知道你並不是在夢境 .
文章定位:
人氣(80) | 回應(4)| 推薦 (
0)| 收藏 (
0)|
轉寄
全站分類:
不分類