紐西蘭念書生活第十八天
今天早上約八點多起來,一大早的想法是把所有要弄的今天全部完成,也想著某些人還正在醉酒中還起不來,還在其他縣市玩的人,明天星期一你們就等的被罵,我就有茶餘飯後好戲可看了
晚上再弄一下,明天要上台教課的報告,正式上課的第一個週末對我來說是非常無趣,因為我今天不打算出門,還得我還有一推chapter還沒看完,因為我很晚才拿到書,原因我已經說過就不再重覆了,加上我寫報告一定又是高級與中高級文法書,翻譯機與傳統字典,IELTS寫作筆記,專業課目書籍在我真正要寫報告的東西旁邊,一直圍繞著我
對一個英語不是母語人士的外國人真的是很辛苦,不過我再度來紐西蘭不是來玩的,那就多念點書吧,也許回台灣我可以改變現狀,尤其是在公司
為了要吃得飽和有十足精神對付我那在書桌上的成堆的報告與書,我洗澡後做了兩人份的火腿三明治還有兩大杯的英式早餐茶,因為今天哪兒不去,很多朋友的週日邀請我也全部都取消,我拒絕的原因是:要是我去玩,我最後執照沒拿到,劍橋考試考爛我回台灣能看嗎?你要負責嗎?
還去放了我本人很少聽的古典音樂,我知道有點不像我會聽的音樂,不過現在讓我思考清楚是最重要的事,不過古典樂也沒有整張聽完,我就關掉,其他人當然都悠遊渡假去了
只有我在家努力念書寫報告,之後寫了四個小時還是還沒寫完,奇怪的是一點多我肚子又餓了,不知道是不是我早上吃的東西都消化後給腦袋用,不然我餓的也太快,所以我又去煮午餐了
不過午餐也能正常時間吃,也是種小幸福,下午準備火力全開今天不做,明天又會有新的東西,每一天都不得閒,中午跟家人吃輕食,我們吃水煮蛋,番茄沙拉還有吐司,還有吃鮪魚(我一口都沒吃,本人不敢吃此食物)
有時候連中餐就非常極簡風,完全不用開火,火腿是直接從冰箱拿出來的,不需要煎過可直接食用,他們中餐時跟我說,他們等一下要去海灘玩,你以為我會說我可以一起去嗎?我只跟他們說,玩得愉快,因為這樣我就可以一個人在家慢慢努力弄我的報告與作業
不過這中間到底是什麼,我就不寫了,我不想把報告內容再講一次,弄到五點多終於該做的事都弄完,本人除了上廁所喝水以外,都是在認真做事,光是今天到現在就弄了九個小時,不過晚上我還要寫明天準備的教學教案報告
本人是那種要做就要做到最好與非常有效率的做事風格與不拖泥帶水的個性,我都要弄那麼久,更不用說其他人了,我泡了一杯熱巧克力去陽台看著我喜歡的大樹被風吹得搖擺,結果我覺得有點涼意又回房拿薄外套
雖然是夏天,中午可以到35度,不過以現在五點應該只有25度左右,越晚會越冷,到了六點多,他們回來了,結果爸爸釣了三條大魚當晚餐
有個小插曲,大約三點多爸爸回來拿釣魚證才去釣魚,他說要是沒有釣魚證我被抓到我就完蛋了,果然是法治國家,一切照規定來,不像台灣亂七八糟
他們料理魚的方式也是意外的極簡風格,把三條Shapper魚用鋁薄紙包起來,淋上橄欖油和葡萄乾,放進大烤箱烤完後直接放到餐桌上就可以吃了,不過魚的內臟已經丟掉了,我們一樣用刀叉分食
你想說吃魚,還有炒麵,還是炒飯或是白飯配著吃嗎?我在紐西蘭,當然是配麵包吃,家庭說這可不是每個月都有喔,你真的非常幸運,我們還拍照留念,用餐氣氛非常愉快,我來紐西蘭第18天,還沒聽到有人催促我說”吃快一點”
吃完後魚頭和其他部分都丟掉,我在想華人一定覺得不吃魚頭很浪費,不過本人從小也不吃那些東西,所以沒有特別感受
不過媽媽自己也有做stuff(餡料)來配,他說就是感恩節與聖誕節會用在火雞內的餡料一樣,只是我們今天用在那三條魚而已,我說真的嗎?
每次在台灣看到英文教材介紹火雞的餡料,我就想說我一定要去國外吃吃看,如今真的吃到了,美夢成真非常感到高興
我已經在這個家住了兩個星期多了,我沒有一餐討厭,也就是非常對我的味,因為我喜歡西餐,(不是某幾家大型速食店)而是真正的紐西蘭家庭家常菜,我們通常都吃義大利麵或通心粉,Potato,麵包吐司,還是會出現米飯,不過機率比較少一些
有時候你覺得在台灣是點心或配菜之類的食物,不過在紐西蘭會變成主餐,就像我中午吃的很像台灣中秋節吃的豬肉餡餅,怎麼想都覺得是名產的伴手禮,不過我們當天的午餐就是豬肉餡餅,看起來就像新東陽會賣的東西
回台灣我也要試試看把豬肉餡餅當主餐吃,媽媽中午也只動到烤箱而已,沒有到電子瓦斯爐,其實在紐西蘭要用到瓦斯的機會真的很少,因為都是用電力
我們在餐桌上聊天,吃完飯後還是去喝我最喜歡的lemonade(檸檬汽水),雖然是給小朋友喝的飲料,可是我覺得喝起來很清淡又不太甜,所以我一來這兒就愛上它了
晚上除了睡覺前再看一次我的作業報告外,其餘時間我看電視,洗衣服,還有吃泰國室友請我的爆米花,碰巧的是爆米花的牌子跟我在台灣7-11買的是一模一樣!這世上有太多的巧合.晚餐後讓頭腦放鬆.免得明天去學校頭昏昏.我就慘了
看完紐西蘭肥皂劇至十點後.我就去晾衣服.然後吃了一個蘋果就去睡覺了.明天開始是上課第二週.希望我的所有表現能更好! End of Day 18, NZ Diary, Sunday 10/Feb/2007
小知識與雙語字典:
1. 醉酒:drunk,酒鬼叫做:heavy drinker
2. chapter:章節,通常一個章節裡面包括很多課,所以我每天回家必須要念三個章節,不是像第一至三課的”三課”而已,根本來不及念,你敢出去玩嗎?
3. IELTS:英語留學/移民考試,我把在台灣上課的考筆試的筆記帶過去
4. 母語人士:Native Speaker
5. 英式早餐茶: English Breakfast Tea
6. 鮪魚: tuna,罐裝鮪魚叫做canned tuna
7. 釣魚證:Fishing license(美式)/licence(英式)
8. stuff:在火雞或其他肉類裡面的醬料,通常有一推蔬菜的餡料
9.義大利麵或通心麵:直麵叫義大利麵(Spaghetti),其他捲型的螺旋型等等叫通心麵(Pasta)
10.新東陽:台灣大型肉類製品連鎖店,有賣肉鬆肉干等等製品,新加坡也有一家叫美珍香,不過如果您是回教人士,請小心,因為店內多半是豬肉製品,推薦您買魚類製品,例如魚鬆或牛肉干
11. 電子瓦斯爐:Electronic Stove:剛開始又是像台灣老土,根本連電子瓦斯爐也不會用,還被笑,教了十遍後,我才學起來,因為台灣都是用瓦斯的瓦斯爐,這也不能怪我嘛,我承認我是來自開發中國家就是了
*註:加了雙語字典,只是讓大家增進英文知識,有時候只是語言問題而已,你相信嗎?我去紐西蘭之前,還去百貨公司的超市,把我會覺得會買到的東西的英文去看一遍,不然我去紐西蘭超市買東西還要查字典,查幾個小時我還要買下去嗎?
*註(2):紐西蘭的超市都是像家樂福那樣大的,不是像頂好的小店而已
文章定位: